DOLAR

38,7451$% -0.07

EURO

43,6707% 0.67

STERLİN

51,7431£% 0.49

GRAM ALTIN

3.923,63%-0,93

ONS

3.147,31%-0,93

BİST100

%

İmsak Vakti a 02:00
İstanbul AÇIK 11°
  • Adana
  • Adıyaman
  • Afyonkarahisar
  • Ağrı
  • Amasya
  • Ankara
  • Antalya
  • Artvin
  • Aydın
  • Balıkesir
  • Bilecik
  • Bingöl
  • Bitlis
  • Bolu
  • Burdur
  • Bursa
  • Çanakkale
  • Çankırı
  • Çorum
  • Denizli
  • Diyarbakır
  • Edirne
  • Elazığ
  • Erzincan
  • Erzurum
  • Eskişehir
  • Gaziantep
  • Giresun
  • Gümüşhane
  • Hakkâri
  • Hatay
  • Isparta
  • Mersin
  • istanbul
  • izmir
  • Kars
  • Kastamonu
  • Kayseri
  • Kırklareli
  • Kırşehir
  • Kocaeli
  • Konya
  • Kütahya
  • Malatya
  • Manisa
  • Kahramanmaraş
  • Mardin
  • Muğla
  • Muş
  • Nevşehir
  • Niğde
  • Ordu
  • Rize
  • Sakarya
  • Samsun
  • Siirt
  • Sinop
  • Sivas
  • Tekirdağ
  • Tokat
  • Trabzon
  • Tunceli
  • Şanlıurfa
  • Uşak
  • Van
  • Yozgat
  • Zonguldak
  • Aksaray
  • Bayburt
  • Karaman
  • Kırıkkale
  • Batman
  • Şırnak
  • Bartın
  • Ardahan
  • Iğdır
  • Yalova
  • Karabük
  • Kilis
  • Osmaniye
  • Düzce
xslot trbet tarafbet orisbet betturkey betpublic bahiscom betebet betlike mariobet betist 1xbet trendbet istanbulbahis zbahis royalbet betwild alobet aspercasino trwin betonred bizbet
a
  • Bedir Haber
  • SAĞLIK
  • ‘Hemşirelik Terimleri Sözlüğü sağlığın her alanına katkı sunacak’

‘Hemşirelik Terimleri Sözlüğü sağlığın her alanına katkı sunacak’

‘Hemşirelik Terimleri Sözlüğü sağlığın her alanına katkı sunacak’
0

BEĞENDİM

İnönü Üniversitesi Sağlık Bilimleri Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Behice Erci, Türk Dil Kurumunca (TDK) basılan Hemşirelik Terimleri Sözlüğünün, sadece hemşirelik değil, sağlık alanındaki diğer mesleklere de önemli katkı sağlayacağını belirtti.

Erci, AA muhabirine yaptığı açıklamada, yazımına 2006 yılında aralarında kendisinin de bulunduğu 75 yazar, 2 editör ve 9 editör yardımcısıyla başlanan 976 sayfalık, içerisinde 10 bin 393 terimin yer aldığı Hemşirelik Terimleri Sözlüğünün yayınlandığını anımsattı.

Türkiye’de ilk kez böyle bir çalışmanın yapıldığını dile getiren Erci, sözlüğün TDK’nın da desteğiyle zahmetli bir sürecin ardından oluşturulduğu belirtti.

Yıllar içerisinde sağlık ve hemşirelik alanına özellikle Latince ve İngilizce kökenli pek çok yabancı kelime girdiğini aktaran Erci, bu nedenle zamanla sağlık çalışanlarının terimlerin Türkçe karşılığını kullanmaz hale geldiğini ifade etti.

YORUMLAR

s

En az 10 karakter gerekli

HIZLI YORUM YAP

Veri politikasındaki amaçlarla sınırlı ve mevzuata uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Detaylar için veri politikamızı inceleyebilirsiniz.